Thoughts on immersion programs
These programs are definitely the best introduction to a country and the best way to get acquainted with the people and their thoughts. I can think of no better venue to have a captive group who will express their opinions and, in return, question you about yours (thoughts on Trump, etc, no holds barred). One gets very personal very quickly in this setting. However there is no way to get followup to see if you helped their English (no report card).
The character of each venue is different. I believe it depends on the style of the coordinators as the Romanian venue had Chris and Ruxandra present for the day and evening whereas Ryan and Ewa were not as visible but were possibly lost in the larger number of participants. I think the size of the group matters as there is confidence in numbers. There was more difficulty keeping the Poles apart and speaking English than the Romanians. Maybe there is a difference in national character or in the occupation of the participants as the Romanians were lawyers and doctors with that certain personality which does this type of work and the Polish were into sales, leads for engineering projects, or customer relations but were definitely more ebullient. The culture of the lodgings also matter as the Polish hotel staff were prepared to interact and banter with us and the Romanian hotel staff gave the impression we were inconveniencing them.
The Romanians stopped me when I was speaking too quickly or using unfamiliar slang (so they could write it down). The Poles only cautioned or questioned me occasionally during the week but I found out on the last day that they had voted me the least understandable of the NES. The runners up were a NES with a TEFL certificate from New York, then a girl from Montana without the MidWest nasal voice, and then a guy from Minnesota who had done 25+ venues The NES from San Diego was understood easily as was a NES from Toronto who had a notable accent from the Mediterranean although she was an NES. I do not see a pattern here. I was told I was speaking too quickly and therefore they were having problems noting where 1 word ended and another began, and so they were falling behind in their mental translation. The slang also threw them although I thought it was non-regional to the USA or Western Canada. Interesting that they thought I had an actor’s voice which I think means that the timbre and tone were easily followed but they also noted that I spoke bass and fairly quietly. The English accents (8 of them) were more easily followed in spite of their regional accents because the pronunciation seemed more crisp.
The primary goal of these immersion courses is to give the participants some courage to try out their knowledge of English without fear of feeling foolish. But what is the point of speaking to an anxious English learner if I am unintelligible? It would give the learners concern of a very steep learning curve. I was concerned enough by this that I contacted one of the coordinators about whether I should get a TEFL certification or find another line of work. She confirmed that she and the Poles had talked about it but that a TEFL cert would be worthwhile. I wonder if Angloville rates us?
There was an improvement in speaking English at the end of the week but if one doesn’t continue with exposure to English, how long will the improvement last? There needs to be a publicized method for Skype or FaceTime with a NES. This assumes the participants can find a block of time out of their day.
ReCent Posts






